(1928 BCP, 1892 Psalter, elements from Anglican Breviary)040310x
Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem. Isaiah lii. 1.
℣. O Lord, open thou our lips.
℟. And our mouth shall show forth thy praise.
℣. O God, make speed to save us.
℟. O Lord, make haste to help us.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost:
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
℣. Praise ye the Lord.
℟. The Lord's Name be praised.
O COME, let us sing unto the Lord; * let us heartily rejoice in the strength of our salvation.
Let us come before his presence with thanksgiving * and show ourselves glad in him with psalms.
For the Lord is a great God, * and a great King above all gods.
In his hand are all the corners of the earth, * and the strength of the hills is his also.
The sea is his, and he made it, * and his hands prepared the dry land.
O come, let us worship and fall down * and kneel before the Lord our Maker.
For he is the Lord our God, * and we are the people of his pasture and the sheep of his hand.
O worship the Lord in the beauty of holiness; * let the whole earth stand in awe of him.
For he cometh, for he cometh to judge the earth, * and with righteousness to judge the world and the peoples with his truth.
GLORY be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost:
as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
But we will remember † the Name of the LORD our God.
PSALM 20. Exaudiat te Dominus
1 THE LORD hear thee in the day of trouble:
the Name of the God of Jacob defend thee:
2 Send thee help from the sanctuary:
and strengthen thee out of Sion:
3 Remember all thy offerings:
and accept thy burnt-sacrifice:
4 Grant thee thy heart's desire:
and fulfil all thy mind.
5 We will rejoice in thy salvation, and triumph in the Name of the Lord our God:
the LORD perform all thy petitions.
6 Now know I that the LORD helpeth his anointed, and will hear him from his holy heaven:
even with the wholesome strength of his right hand.
7 Some put their trust in chariots, and some in horses:
but we will remember the Name of the LORD our God.
8 They are brought down and fallen:
but we are risen and stand upright.
9 Save, LORD; and hear us, O King of heaven:
when we call upon thee.
Glory be to the Father, and to the Son, *
and to the Holy Ghost:
as it was in the beginning, is now, and ever shall be, *
world without end. Amen.
But we will remember † the Name of the LORD our God.
Be thou exalted † LORD in thine own strength; so we will sing and praise thy power.
PSALM 21. Domine, in virtute tua
1 THE King shall rejoice in thy strength, O LORD:
exceeding glad shall he be of thy salvation.
2 Thou hast given him his heart's desire:
and hast not denied him the request of his lips.
3 For thou shalt prevent him with the blessings of goodness:
and shalt set a crown of pure gold upon his head.
4 He asked life of thee; and thou gavest him a long life:
even for ever and ever.
5 His honour is great in thy salvation:
glory and great worship shalt thou lay upon him.
6 For thou shalt give him everlasting felicity:
and make him glad with the joy of thy countenance.
7 And why? because the King putteth his trust in the LORD:
and in the mercy of the Most Highest he shall not miscarry.
8 All thine enemies shall feel thine hand:
thy right hand shall find out them that hate thee.
9 Thou shalt make them like a fiery oven in time of thy wrath:
the LORD shall destroy them in his displeasure, and the fire shall consume them.
10 Their fruit shalt thou root out of the earth:
and their seed from among the children of men.
11 For they intended mischief against thee:
and imagined such a device as they are not able to perform.
12 Therefore shalt thou put them to flight:
and the strings of thy bow shalt thou make ready against the face of them.
13 Be thou exalted, LORD, in thine own strength:
so will we sing, and praise thy power.
Glory be to the Father, and to the Son, *
and to the Holy Ghost:
as it was in the beginning, is now, and ever shall be, *
world without end. Amen.
Be thou exalted † LORD in thine own strength; so we will sing and praise thy power.
Like as the hart † desireth the water-brooks so longeth my soul after thee O God.
PSALM 42. Quemadmodum
1 LIKE as the hart desireth the water-brooks:
so longeth my soul after thee, O God.
2 My soul is athirst for God, yea, even for the living God:
when shall I come to appear before the presence of God?
3 My tears have been my meat day and night:
while they daily say unto me, Where is now thy God?
4 Now when I think thereupon, I pour out my heart by myself:
for I went with the multitude, and brought them forth into the house of God;
5 In the voice of praise and thanksgiving:
among such as keep holy-day.
6 Why art thou so full of heaviness, O my soul:
and why art thou so disquieted within me?
7 Put thy trust in God:
for I will yet give him thanks for the help of his countenance.
8 My God, my soul is vexed within me:
therefore will I remember thee concerning the land of Jordan, and the little hill of Hermon.
9 One deep calleth another, because of the noise of thy water-pipes:
all thy waves and storms are gone over me.
10 The LORD hath granted his loving-kindness in the day-time:
and in the night season did I sing of him, and made my prayer unto the God of my life.
11 I will say unto the God of my strength, Why hast thou forgotten me:
why go I thus heavily, while the enemy oppresseth me?
12 My bones are smitten asunder as with a sword:
while mine enemies that trouble me cast me in the teeth;
13 Namely, while they say daily unto me:
Where is now thy God?
14 Why art thou so vexed, O my soul:
and why art thou so disquieted within me?
15 O put thy trust in God:
for I will yet thank him, which is the help of my countenance, and my God.
Glory be to the Father, and to the Son, *
and to the Holy Ghost:
as it was in the beginning, is now, and ever shall be, *
world without end. Amen.
Like as the hart † desireth the water-brooks so longeth my soul after thee O God.
For thou art the God † of my strength, why hast thou put me from thee?
PSALM 43. Judica me, Deus
1 GIVE sentence with me, O God, and defend my cause against the ungodly people:
O deliver me from the deceitful and wicked man.
2 For thou art the God of my strength; why hast thou put me from thee:
and why go I so heavily, while the enemy oppresseth me?
3 O send out thy light and thy truth, that they may lead me:
and bring me unto thy holy hill, and to thy dwelling.
4 And that I may go unto the altar of God, even unto the God of my joy and gladness:
and upon the harp will I give thanks unto thee, O God, my God.
5 Why art thou so heavy, O my soul:
and why art thou so disquieted within me?
6 O put thy trust in God:
for I will yet give him thanks, which is the help of my countenance, and my God.
Glory be to the Father, and to the Son, *
and to the Holy Ghost:
as it was in the beginning, is now, and ever shall be, *
world without end. Amen.
For thou art the God † of my strength, why hast thou put me from thee?
Here beginneth the 1st verse of the 3rd Chapter of 1 Samuel
Here beginneth the 8th verse of the 41st Chapter of Isaiah
Here endeth the First Lesson.
Appointed Canticle Te Deum Benedicite
The fear of the Lord is glory and exultation, and gladness and a crown of rejoicing.
A Song of Creation Benedicite, omnia opera Domini
Song of the Three Young Men, 35-65
I Invocation
O all ye works of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye angels of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
II The Cosmic Order
O ye heavens, bless ye the Lord; *
O ye waters that be above the firmament, bless ye the Lord;
O all ye powers of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye sun and moon, bless ye the Lord; *
O ye stars of heaven, bless ye the Lord;
O ye showers and dew, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye winds of God, bless ye the Lord; *
O ye fire and heat, bless ye the Lord;
O ye winter and summer, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye dews and frosts, bless ye the Lord; *
O ye frost and cold, bless ye the Lord;
O ye ice and snow, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye nights and days, bless ye the Lord; *
O ye light and darkness, bless ye the Lord;
O ye lightnings and clouds, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
III The Earth and its Creatures
O let the earth bless the Lord; *
O ye mountains and hills, bless ye the Lord;
O all ye green things upon the earth, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye wells, bless ye the Lord; *
O ye seas and floods, bless ye the Lord;
O ye whales and all that move in the waters, bless ye the Lord;
praise him and magnify him for ever.
O all ye fowls of the air, bless ye the Lord; *
O all ye beasts and cattle, bless ye the Lord;
O ye children of men, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
IV The People of God
O ye people of God, bless ye the Lord; *
O ye priests of the Lord, bless ye the Lord;
O ye servants of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye spirits and souls of the righteous, bless ye the Lord; *
O ye holy and humble men of heart, bless ye the Lord.
Let us bless the Father, the Son, and the Holy Spirit; *
praise him and magnify him for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, *
and to the Holy Ghost:
as it was in the beginning, is now, and ever shall be, *
world without end. Amen.
The fear of the Lord is glory and exultation, and gladness and a crown of rejoicing.
We Praise Thee Te Deum laudamus
The fear of the Lord is glory and exultation, and gladness and a crown of rejoicing.
We praise thee, O God; we acknowledge thee to be the Lord.
All the earth doth worship thee, the Father everlasting.
To thee all Angels cry aloud,
the Heavens and all the Powers therein.
To thee Cherubim and Seraphim continually do cry:
Holy, holy, holy, Lord God of Sabaoth;
Heaven and earth are full of the majesty of thy glory.
The glorious company of the apostles praise thee.
The goodly fellowship of the prophets praise thee.
The noble army of martyrs praise thee.
The holy Church throughout all the world doth acknowledge thee,
the Father, of an infinite majesty,
thine adorable, true, and only Son,
also the Holy Ghost the Comforter.
Thou art the King of glory, O Christ.
Thou art the everlasting Son of the Father.
When thou tookest upon thee to deliver man,
thou didst humble thyself to be born of a Virgin.
When thou hadst overcome the sharpness of death,
thou didst open the kingdom of heaven to all believers.
Thou sittest at the right hand of God, in the glory of the Father.
We believe that thou shalt come to be our judge.
We therefore pray thee, help thy servants,
whom thou hast redeemed with thy precious blood.
Make them to be numbered with thy saints,
in glory everlasting.
The fear of the Lord is glory and exultation, and gladness and a crown of rejoicing.
A Song of Creation Benedicite, omnia opera Domini
Song of the Three Young Men, 35-65
The fear of the Lord is glory and exultation, and gladness and a crown of rejoicing.
O ALL ye works of the Lord, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye angels of the Lord, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye heavens, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye waters that be above the firmament, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O all ye powers of the Lord, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye sun and moon, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye stars of heaven, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye showers and dew, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye winds of God, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye fire and heat, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye winter and summer, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye dews and frosts, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye frost and cold, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye ice and snow, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye nights and days, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye light and darkness, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye lightnings and clouds, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O LET the earth bless the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye mountains and hills, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O all ye green things upon the earth, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye wells, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye seas and floods, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye whales and all that move in the waters, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O all ye fowls of the air, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O all ye beasts and cattle, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye children of men, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O LET Israel bless the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye Priests of the Lord, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye Servants of the Lord, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye Spirits and Souls of the Righteous, bless ye the Lord; * praise him and magnify him for ever.
O ye holy and humble Men of heart, bless ye the Lord. * praise him and magnify him for ever.
LET us bless the Father, the Son, and the Holy Spirit; * praise him and magnify him for ever.
Let us bless the Father, the Son, and the Holy Spirit; * praise him and magnify him for ever.
The fear of the Lord is glory and exultation, and gladness and a crown of rejoicing.
Here beginneth the 13th verse of the 10th Chapter of Mark
Here beginneth the 1st verse of the 4th Chapter of John
Here endeth the Second Lesson.
The Song of Zechariah Benedictus Dominus Deus Luke 1: 68-79
They have taken † away my Lord, and I know not where they have laid him: * if thou have borne him hence tell me, alleluia; and I will take him away, alleluia.
BLESSED be the Lord God of Israel, * for he hath visited and redeemed his people;
And hath raised up a mighty salvation for us * in the house of his servant David,
As he spake by the mouth of his holy prophets, * which have been since the world began:
That we should be saved from our enemies, * and from the hand of all that hate us;
To perform the mercy promised to our forefathers, * and to remember his holy covenant;
To perform the oath which he sware to our forefather Abraham, * that he would give us,
That we being delivered out of the hand of our enemies * might serve him without fear,
In holiness and righteousness before him, * all the days of our life.
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest, *
for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;
To give knowledge of salvation unto his people * for the remission of their sins,
Through the tender mercy of our God, * whereby the dayspring from on high hath visited us;
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, * and to guide our feet into the way of peace.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost:
as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
They have taken † away my Lord, and I know not where they have laid him: * if thou have borne him hence tell me, alleluia; and I will take him away, alleluia.
The Apostles' Creed
I BELIEVE in God the Father Almighty,
Maker of heaven and earth:
And in Jesus Christ his only Son our Lord:
Who was conceived by the Holy Ghost,
Born of the Virgin Mary:
Suffered under Pontius Pilate,
Was crucified, dead, and buried:
He descended into hell;
The third day he rose again from the dead:
He ascended into heaven,
And sitteth on the right hand of God the Father Almighty:
From thence he shall come to judge the quick and the dead.
I believe in the Holy Ghost:
The holy Catholic Church;
The Communion of Saints:
The Forgiveness of sins:
The Resurrection of the body:
And the Life everlasting. Amen.
℣. The Lord be with you.
℟. And with thy spirit.
℣. Let us pray.
℣. Lord, have mercy upon us. | ℣. Kyrie eleison | |
℟. Christ, have mercy upon us. | or | ℟. Christe eleison |
℣. Lord, have mercy upon us. | ℣. Kyrie eleison |
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy Name,
thy kingdom come,
thy will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
For thine is the kingdom, and the power, and the glory,
for ever and ever. Amen.
℣. O Lord, show thy mercy upon us.
℟. And grant us thy salvation.
℣. O Lord, save the State.
℟. And mercifully hear us when we call upon thee.
℣. Endue thy Ministers with righteousness.
℟. And make thy chosen people joyful.
℣. O Lord, save thy people.
℟. And bless thine inheritance.
℣. Give peace in our time, O Lord.
℟. For it is thou, Lord, only, that makest us dwell in safety.
℣. O God, make clean our hearts within us.
℟. And take not thy Holy Spirit from us.
The Collect of the Day
ALMIGHTY and everlasting God, mercifully look upon our infirmities, and in all our dangers and necessities stretch forth thy right hand to help and defend us; through Jesus Christ our Lord. Amen.
A Collect for Peace.
O GOD, who art the author of peace and lover of concord, in knowledge of whom standeth our eternal life, whose service is perfect freedom; Defend us thy humble servants in all assaults of our enemies; that we, surely trusting in thy defence, may not fear the power of any adversaries, through the might of Jesus Christ our Lord. Amen.
A Collect for Grace.
O LORD, our heavenly Father, Almighty and everlasting God, who hast safely brought us to the beginning of this day; Defend us in the same with thy mighty power; and grant that this day we fall into no sin, neither run into any kind of danger; but that all our doings, being ordered by thy governance, may be righteous in thy sight; through Jesus Christ our Lord. Amen.
2 Cor. xiii. 14.
THE grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Ghost, be with us all evermore. Amen.
Alma Redemptoris
Gracious Mother of our Redeemer,
forever abiding, Heaven's gateway, and star of ocean,
O succour the people, who, though falling, strive to rise again.
Thou Maiden who barest thy holy Creator, to the wonder of all nature
Ever Virgin, after, as before thou receivedst that Ave from the mouth of Gabriel;
have compassion on us sinners
V. The angel of the Lord announced unto Mary.
R. And she conceived by the Holy Spirit.
V. After childbirth thou didst remain a virgin.
R. Intercede for us, O Mother of God
Let us pray:
O God, who by the child-bearing of a pure Virgin hast bestowed upon all mankind the rewards of everlasting life: grant, we beseech thee; that we may know the succour of her intercession, through whom we have been found worthy to receive the Author of life, even Jesus Christ thy Son our Lord. Amen.
V. May the divine help remain with us always.
R. And with our absent brethren. Amen.